



Jorge Macchi
Further images
[EN]
Instead of creating scenarios or graphic descriptions, Jorge Macchi's work invites the viewer to make associations with everyday media such as maps. By not relying on a conceptual pretext, the work runs the risk of being hermetic, but it is precisely this concept of reconfiguring a commonplace image that structures one of the main aesthetic pillars of the artist's work.
In his cut-out maps, the artist creates visual metaphors. Sometimes he removes the blocks of a city like Buenos Aires from the cartography, leaving his hometown skeletal. In other cases, such as Plan du Metro de Paris (1994), the artist works with a map of the Paris metro. The names of the stations are where Macchi's cut-outs come in. With the names of each station cut out, the artist glues them to the riverbed of the Seine.
[PT]
Em vez de criar cenários ou descrições gráficas, o trabalho de Jorge Macchi convida o observador a fazer suas associações em cima de mídias corriqueiras e cotidianas, como mapas. Ao não contar com um pretexto conceitual o trabalho corre riscos de hermetismo, mas é precisamente essa concepção de reconfigurar uma imagem corriqueira que estrutura um dos principais pilares estéticos da obra do artista.
Em seus mapas cortados, o artista cria metáforas visuais. Por vezes, remove da cartografia os quarteirões de uma cidade como Buenos Aires, deixando sua cidade natal esquelética. Em outros casos, como em Plan du Metro de Paris (1994), o artista trabalha com um mapa do metrô região metropolitana de Paris. Onde figuram os nomes das estações é onde entra o recorte de Macchi, que com os nomes de cada estação recortados o artista cola sob o leito do Rio Sena.
Assine a nossa newsletter
* denota campos obrigatórios
We will process the personal data you have supplied in accordance with our privacy policy (available on request). You can unsubscribe or change your preferences at any time by clicking the link in our emails.